Apnon k darmiyan bhi, doba hai dil ye mera…
Us bewafa ki baton mai tha ik NASHA sa…
Us k nashay mai dooba rehta tha raat din mai…
Ab ho gya hon tanha, rehta hon GHAMZDA sa…
Khlti jo ankh meri, sota tha raat mai main…
Leta tha naam uska, aata tha ik MAZA sa…
Rothi hain sari khusyan, rotha hon hud se main bhi…
Is zindagi ko tu ney bna diya SAZA sa….
Mohabbat ko samjhna hai to nasah khud mohabbat kr,
K! Sahil se kabhi andazae toufan nahi hota.
mohabbat ka junoon baaqi nahin hai
musalamaanon main Khun baaqi nahin haisafain kaj, dil pareshan, sajdaa bezuuk
ke jazabaa-e-a.ndruun baaqii nahin hairagon main lahuu baaqi nahin hai
wo dil, wo aawaaz baaqii nahin hainamaaz-o-rozaa-o-qurbaanii-o-haj
ye sab baaqi hai tuu baaqi nahin hai
sitaaron se aage jahaa.N aur bhii hain
abhii ishq ke imtihan aur bhii haintaahii zindagii se nahen ye fazaayen
yahaan sainkaron kaaravaan aur bhii hainkanaa’at na kar aalam-e-rang-o-bu par
chaman aur bhii, aashiyaan aur bhii hainagar kho gayaa ek nasheman to kyaa Gam
maqaamaat-e-aah-o-fugaan aur bhii haintuu shaheen hai parwaaz hai kaam teraa
tere saamane aasmaan aur bhii hainisii roz-o-shab men ulajh kar na rah jaa
ke tere zamiin-o-makaan aur bhii haingae din kii tanhaa thaa main anjuman main
yahaan ab mere raazadaan aur bhii hain
SOME have won a wild delight,
By daring wilder sorrow;
Could I gain thy love to-night,
I’d hazard death to-morrow.Could the battle-struggle earn
One kind glance from thine eye,
How this withering heart would burn,
The heady fight to try !Welcome nights of broken sleep,
And days of carnage cold,
Could I deem that thou wouldst weep
To hear my perils told.Tell me, if with wandering bands
I roam full far away,
Wilt thou, to those distant lands,
In spirit ever stray ?Wild, long, a trumpet sounds afar;
Bid mebid me go
Where Seik and Briton meet in war,
On Indian Sutlej’s flow.Blood has dyed the Sutlej’s waves
With scarlet stain, I know;
Indus’ borders yawn with graves,
Yet, command me go !Though rank and high the holocaust
Of nations, steams to heaven,
Glad I’d join the death-doomed host,
Were but the mandate given.Passion’s strength should nerve my arm,
Its ardour stir my life,
Till human force to that dread charm
Should yield and sink in wild alarm,
Like trees to tempest-strife.If, hot from war, I seek thy love,
Darest thou turn aside ?
Darest thou, then, my fire reprove,
By scorn, and maddening pride ?Nomy will shall yet control
Thy will, so high and free,
And love shall tame that haughty soul
Yestenderest love for me.I’ll read my triumph in thine eyes,
Behold, and prove the change;
Then leave, perchance, my noble prize,
Once more in arms to range.I’d die when all the foam is up,
The bright wine sparkling high;
Nor wait till in the exhausted cup
Life’s dull dregs only lie.Then Love thus crowned with sweet reward,
Hope blest with fulness large,
I’d mount the saddle, draw the sword,
And perish in the charge!
Passion by Charlotte Bronte
Khushiyon ka mausam ghamon ka mausam
Sambhalay rakhta hoon hassien lamhon ka mausammeray weeranay mein aye kaash phir say
Kahein say aa jaien dilkash nazaron ka mausamWoh phool woh kaliyian woh raks karti khushboo
Yaad aata hai woh mehaki baharon ka mausammeray khal o khand ko roshan kaye rakhta tha
Chamakta hua woh chand sitaron ka mausamkitna hassien tha teri chahaat ka sama woh
Kya khoob tha woh teri aadayon ka mausamwafayon ka daur tha kabhi es dunia mein
Aaj kahan milta hai wafayon ka mausamaab tuo faqt ek yaad ban chuka hai
Meray tamam kheyaalon khuwabon ka mausampehal chuka hai aab tuo har soo har tarf
Hijr ka mausam nafraton ka mausammujhe maloom hai naaab aaye ga kabhi
Woh kaliyon ka woh phoolon ka mausampyaar mein hara hoon magar yeh yaqeen hai aab bhi
aaye ga phir ek din khushiyon ka mausammera sukoon o qarar lay gaya hai woh
Jeisay samjha tha apni rahaton ka mausamphir esi aas mein hoon mein jana
mill jaie kahein raha pay teri qurbaton ka mausammeray chand kay na honay kay sabab aab tuo
jajta nahi mujeh ko ujalon ka mausamhar mausam aa kar laut jata hai lekin
jata nahi kabhi yeh zulmaton ka mausamKoi aus ko ja kay itna kahe day mani
Lauta day woh mujeh ko meri chahaaton ka mausamKHUSHIYON KA MAUSAM GHAMON KA MAUSAM
Mai Wohi Hun Jise Tum Dost Kaha Karte They
Din Mai 100 Baar Mera Naan Lya Karte TheyAaj Kya Baat Hia Ke Mujh Se Khafa Bethe Ho
Kya Kisi Aur Ko Dost Bana Bethe Ho?Faasle Itne To Pehley Na Hua Kartey They
Mai Wohi Hoon Jise Tum Dost Kaha Kartey TheyTum Agar Bhool Gaye To Koi Baat Nahi
Zakhm To Pehley B Is Dil Per Laga Kartey TheyMai Wohi Hoon Jise Tum Dost Kaha Kartey They
Din Mai 100 Baar Mera Naan Lya Kartey They
relation is not how long u have been together..
not how much u give or take..
not how many times u talk..
to each other..
”its all about how much u value each other”
Meri ankhon ke samandar main jalan kaise ha,
Aaj phir Dil ko tarapny ki lagan kaise ha,
Ab kisi chaaat pe charaghon ki qatarain bhi nahi
ab tery shahar ki galiou main ghutan kaise ha…
Hazaron dukh parain sehna Muhabbat mar nahi sakti
hai tum se bus yahi kahna Muhabbat mar nahisakti
tayra har bar mairay khat ko perhna aur ro dayna
maira har bar lekh dayna Muhabbat mar nahi sakti.